188
was working on a translation of the antique treatise, annotating and illustration a copy of the editio princeps (Pagliara 1988, 179–206). As a result of his dual education, humanist and architectural, Philandrier was in the perfect position to make a synthesis of Serlio's theory of the Orders and contemporary Vitruvian research.
The Annotationes of 1544 and 1552
Philandrier published his Annotationes on the treatise of Vitruvius, an illustrated Latin commentary on the De Architectura written in note form (annotationes), in Rome in 1544 at the press of Andrea Dossena (Philandrier 1544). These annotations are arranged in books and chapters around short quotations of Vitruvius.
Kommentar: Diese Anordnung folgt natürlich derjenigen Vitruvs, was hier nicht deutlich wird, da es so klingt, als stamme diese Anordnung von Philandrier; dabei diente sie natürlich der schnelleren Orientierung des Lesers in seiner Ausgabe der De Architectura libri decem, die er neben Philandriers Kommentar zum Textverständnis natürlich noch benötigte.
In addition to the commentary, there is in Book III a `digression' on the five architectural Orders, a text which is fundamental for the architectural theory of the Cinquecento (Lemerle 1994a, 33–41) (plate 2).
Kommentar: Wenn der Text der "digression" tatsächlich "grundlegend" für die Architekturtheorie des (italienischen) 16. Jahrhunderts sein sollte, müsste sich dies dadurch nachweisen lassen, dass sich alle späteren Architekturtheoretiker darauf beziehen … was m.W. nicht der Fall ist.
As he had done for his edition of Quintilian a few years previously (Philandrier 1535), Philandrier also proposed corrections (castigationes) when the Vitruvian text seemed to be corrupt. The work was reprinted the year after in Paris, by the printers Jacob Kerver and Michel Fezandat (Philandrier 1545).
The Annotationes were published again in Lyons, in 1552, at the print shop of Jean de Tournes, in an enriched version (Philandrier 1552). In this, the text of the Roman edition was revised (and made a third longer) and has for each chapter the corresponding text from the De Architectura; Philandrier was not, however, responsible for the Vitruvian text.
Kommentar: Hier handelt es sich günstigstenfalls um eine Verwechslung mit der Straßburger Ausgabe von 1550, denn für den Text der Ausgabe von 1552 zeichnet Philandrier sehr wohl selbst und selbstbewusst verantwortlich, da er im (zumeist ignorierten) Untertitel bekanntlich behauptet, diese Fassung des vitruvianischen Traktats beruhe auf der Emendation aller früheren Manuskriptfassungen und Ausgaben!
The Annotationes of 1552 were posthumously reprinted in 1586, in Geneva (Philandrier 1586; Lemerle 1994b, 617–29).
Kommentar: Die Edition von 1586 erschien ebenfalls bei Tournay in Lyon, nicht in Genf!
Philandrier's `Digression': The Serlian Heritage
The 'Digression', a small treatise on the Orders which Philandrier added to his commentary on Vitruvius's third book (Philandrier 1552, 96–110),
Kommentar: Hieß es nicht eben noch, dieser Text sei bereits Teil der Ausgabe von 1544?
is presented by its author as a synthesis derived from the De Architectura, contemporary treatises and observations of antique monuments.
Kommentar: Welches sind die Quellen und Vergleichsbeispiele, die Philandrier herangezogen hat?
His main theoretical source was neither Alberti nor Diego de Sagredo (although he was occasionally inspired by them)
Kommentar: Belege?
but Serlio, who was the first to describe in a systematic way all five architectural Orders (Serlio 1537): that is, the three Greek Orders (Doric, Ionic, Corinthian) and the two Latin Orders (Tuscan and Composite).
Kommentar: Man könnte hier spitzfindig einwenden, dass die Toskanische Ordnung von Alberti als etruskische und damit "heimatliche" verstanden wurde und eben gerade nicht als "lateinische"…
The 'Digression' takes the form of an illustrated description of the five antique Orders, including the Composite (as Serlio had done in […]